меню

 
ГЛАВНАЯ
 
 
ДО и ПОСЛЕ открытого урока
 
 
СБОРНИК игровых приемов обучения
 
 
Теория РЕЖИССУРЫ УРОКА
 
 
Для воспитателей ДЕТСКОГО САДА
 
 
Разбор ПОЛЁТОВ
 
 
Сам себе РЕЖИССЁР
 
 
Парк КУЛЬТУРЫ и отдыха
 
 
КАРТА сайта
 
 
Узел СВЯЗИ
 

Век XXI: драматизация в ВУЗе

Разбор ПОЛЁТОВИностранный язык Век XXI: драматизация в ВУЗе

Мясникова
Ольга Валентиновна
. XXI век:  опыт драматизации
Материалы, присланные преподавателем ВУЗа (Барнаул), с ответными репликами-комментариями В.М.Букатова

.

___Здравствуйте! Хотелось бы поделиться опытом использования инсценировок при изучении немецкого языка. И хотя я думаю, что мой опыт будет актуален не для всех, но отовсюду можно ждать что-нибудь для себя и новенького и полезного…
___В этом году я проводила зачет по немецкому языку со студентами неязыковых специальностей в форме творческих работ. Форму студенты выбирали самостоятельно, были и доклады-презентации, и выступления, но самые яркие и впечатляющие были инсценировки.

Дед с бабкой собираются печь колобок и спорят

Дед с бабкой собираются печь колобок и спорят

___Инсценировали сказки: «Колобок», «Красная шапочка», «Бременские музыканты». Все на немецком языке и содержание было с новыми личными авторскими вставками. [См. реплику-комментарий 5]

__

Проекты готовились 2 месяца, в свободное время (внеаудиторное). Преподаватель работал с каждой группой отдельно (количество не превышало 6 человек), на двух этапах: на этапе корректировки содержания и на первой репетиции, для ознакомления. Всё остальное выполнялось силами и воображением студентов. [См. реплику-комментарий 1]

И вот наступил день презентаций. Нужно сказать, что особого волнения я не заметила, обстановка была очень рядовая и спокойная. Это подчеркивает отличие педагогической и театральной драматизации. В учебном процессе стрессов должно быть как можно меньше. Меня удивили некоторые реквизиты и подборы ролей. Студенты часто подбирали роли под типажи (внешность, характер). Девушка спокойная, умница — лисичка. Девушка веселая — колобок. [См. реплику-коммент.2.1 и 2.2]

А это и есть сам колобок

 

___

По окончанию всех  представлений мы обязательно проводили обсуждение. Каждый (по желанию) высказывал свое мнение, ну и преподаватель имел право высказать свое мнение, но не в качестве оценки, а лишь как пожелание старшего  товарища. Оно воспринималось именно так. [См. реплику-комментарий 4]

___Очень частая ошибка у студентов (по моим наблюдениям), это неумение работать на публику. Драматизация не ставит это самоцелью, научить публичным выступлениям. Но все же предполагает некоторое развитие таких качеств, как презентабельная и понятная, громкая речь, привлечение внимания аудитории и др. Я считаю, что подобные характеристики больше относятся к театральному искусству, но для будущего педагога, или специалиста в области «человек-человек» совершенно не помешают. [См. реплику-комментарий 3]

___Все проекты мы проводили в аудиторное время, на последнем занятии и в качестве итога студенты получали зачет. Все были довольны и я надеюсь, эти сценки останутся у них в памяти надолго. Ну вот и все, чем бы я хотела поделиться.

С уважением

Мясникова Ольга Валентиновна

Барнаул

.

 

 


Театральные маски.Мозаика, II век н.э., Рим

.

Новые рубежи: «здесь-и-сейчас» и «всем скопом»

Ответные реплики-комментарии с деловыми советами
от доктора педагогических наук В.М.Букатова

___Уважаемая Ольга Валентиновна. Замечательно, что вашим студентам достаются столь креативные виды работ, которые помогают обучаемым действительно лучше раскрываться, а вам самой – замечательную возможность продвигаться в умении прочитывать их внутренний мир, познавательный потенциал, творческие задатки. И тем самым изрядно повышать свою профессиональную квалификацию.

___И спасибо вам за то, что даёте мне повод высказать своё — драмогерменевтическое! — мнение в надежде на ваш интерес, уважаемая О.В., и интерес постоянных завсегдатаев нашего сайта — к расширению индивидуального диапазона своего профессионализма, арсенала востребованных методических приёмов, подходов, технологий обучения.

Вячеслав Букатов

Перечень реплик-комментариев

Реплика-комментарий 1: Два совета по настрою и о трёх кругах разнообразия социо-игровых приёмов

Реплика-комментарий 2.1: О режиссуре обеспечения спокойной деловитости

Реплика-комментарий 2.2: О педагогической пользе непредсказуемости при распределении ролей
(дополнение)

Реплика-комментарий 3: Об одном из «замкнутых кругов» обучения и режиссуре выхода из него

Реплика-комментарий 4: О социо-игровых средствах для ученических возвращений к темам обсуждений

Реплика-комментарий 5: Об исполнительской «отсебятине» (вскользь)

. .


.

перейти к перечню материалов блока «Иностранный язык» =

.

Разбор ПОЛЁТОВИностранный язык Век XXI: драматизация в ВУЗе

.

.

 

 

 

 

оставить отзыв, вопрос или комментарий

  

  

  

*

Яндекс.Метрика