Вячеслав Михайлович
Букатов

летопись поступлений



меню

 
ГЛАВНАЯ
 
 
ДО и ПОСЛЕ открытого урока
 
 
СБОРНИК игровых приемов обучения
 
 
Теория РЕЖИССУРЫ УРОКА
 
 
Для воспитателей ДЕТСКОГО САДА
 
 
Разбор ПОЛЁТОВ
 
 
Сам себе РЕЖИССЁР
 
 
Парк КУЛЬТУРЫ и отдыха
 
 
КАРТА сайта
 
 
Узел СВЯЗИ
 

«Сосна третья»: ДВИГАТЕЛЬНАЯ активность учеников

Разбор ПОЛЁТОВИностранный язык «Соколиный глаз» и «Бумеранг» (5 кл.)

____________________________________________________________________

.

.

.

.

.

В трёх соснах социо-игровой «режиссуры урока» //Комментарии доктора педагогических наук В.М. Букатова к рассказу А.Е. об игровых приёмах на уроках английского языка

«Сосна третья»: двигательная активность учеников

___Из учительского рассказа узнаём: «По окончании ученики обменялись работами». Когда учителя ценят первое из «золотых правил» социо-игрового стиля обучения — обязательную подвижность учеников на уроке, — то на их уроках ученики обмениваются не листочками, а своими рабочими местами. То есть перечни найденных глаголов остаются на прежнем месте, а вот сами ученики перемещаются на места соседей, для проверки составленного ими списка.

___Если учителю якобы «лень» на «подобную муру» тратить драгоценное время урока и силы своих учеников, то он не просто ошибается в своих представлениях об учительском профессионализме, но, — закисая в собственных иллюзиях сам, — невольно начинает работать на закисание самочувствия учеников, пришедших к нему на урок.

___Если подводить итог, то, прежде всего, следует особо подчеркнуть, что «Соколиный глаз» название отличное. И это очень хорошо. Но по своему содержанию подобное задание, если оно будет выполняться «в одиночку», быстро приведёт учеников к утомлению. И совсем не будет восприниматься ими в качестве игрового.

___То ли дело в команде, да ещё на скорость… Тогда немудрено и игровому азарту на уроке появиться.

___Но его появление нужно будет обязательно обеспечить соответствующей «режиссурой урока». Просто так ученическая увлечённость не  вот, что и появится…

Вячеслав Букатов

.

.

д а л е е :

Комм.4. «Бумеранг» на родном с переводом

п е р е й т и   к   т е к с т у   у ч и т е л ь с к о г о   р а с с к а з а   и   п е р е ч н ю   р е п л и к – к о м м е н т а р и е в

.

.

.

Разбор ПОЛЁТОВИностранный язык «Соколиный глаз» и «Бумеранг» (5 кл.)

.

.

оставить отзыв, вопрос или комментарий

Яндекс.Метрика