Вячеслав Михайлович
Букатов

летопись поступлений



меню

 
ГЛАВНАЯ
 
 
ДО и ПОСЛЕ открытого урока
 
 
СБОРНИК игровых приемов обучения
 
 
Теория РЕЖИССУРЫ УРОКА
 
 
Для воспитателей ДЕТСКОГО САДА
 
 
Разбор ПОЛЁТОВ
 
 
Сам себе РЕЖИССЁР
 
 
Парк КУЛЬТУРЫ и отдыха
 
 
КАРТА сайта
 
 
Узел СВЯЗИ
 

Испорченный телефон

Теория РЕЖИССУРА УРОКАСБОРНИК игровых приемов, средств и способов обученияРаздел 1: Социо-игровое ПРИОБЩЕНИЕ к делу

__________________________________________________________________________

В.М. Букатов, А.П. Ершова «Хрестоматия игровых приемов обучения» (серия «Я иду на урок»; М., 2000 и 2002)

.

Испорченный телефон

___Вариант известной детской игры. Ученики как можно быстрее, начиная с первой или последней парты, передают какое-то слово шепотом на ухо один другому так, чтобы все, например, в среднем ряду по цепочке получили и передали слово. Все остальные «ловят» на слух, пытаясь понять, какое слово передает ряд. Сначала учителю лучше спрашивать о передаваемом слове у тех, кто «ловил», потом попросить сказать (написать на доске), какое слово получил последний в линии передачи и, наконец, какое слово передал по ряду первый ученик.

___При выполнении задания не разрешается никому ничего советовать. Такой добровольный уговор сдерживает тех, кому кажется, что они все понимают, могут, умеют, и активизирует тех, кому нелегко решиться действовать самостоятельно на свой страх и риск.

___Важно, чтобы за передвижением слова по ряду следили, прислушиваясь, ученики других рядов, пытаясь «поймать» слово. Такое препятствие приводит иногда к тому, что слово говорится слишком тихо и непонятно, а отсюда последний в цепочке передачи получает не то слово, с которого начиналась игра.

___Успешность своей работы присутствующими может оцениваться по следующим правилам: 1) «соседи» не перехватили передаваемое слово; 2) в передаче участвовали все сидящие в ряду; 3) последний получил то же слово, которое передал первый.

___Чёткость передачи зависит от сложности и неожиданности передаваемого. Ступени усложнения:

I — слово

II — трудное слово

III — словосочетание

IV — имя, отчество, фамилия (писателя, персонажа, ученого)

V — неизвестная поговорка, считалка, определение

VI — слово или словосочетание на иностранном языке

VII — формулировка правила из новой изучаемой темы.

___В зависимости от работоспособности класса или особенностей изучаемой темы учитель может выбрать для своего урока сразу V или VII степень сложности.

___На уроке можно организовать и две телефонные линии, — тогда возникнет своеобразная эстафета. Две команды передают одну и ту же информацию, кто быстрее, а «разведчики-судьи» пытаются (не сходя со своих мест) «перехватить» передаваемый текст. Выигрывает та команда, чей телефон оказался самым быстрым и неиспорченным. (Заметим, что предлагаемые нами игровые варианты, в отличие от исходной традиционной детской игры, удобнее было бы назвать «НЕиспорченный телефон». Но мы отказались от изменения названия, так как забота об учительском удобстве — для самой игры часто оборачивается педагогической заорганизованностью и дидактическим насилием, от которых интерес играющих исчезает и игра становится не живой, формальной. Еще отметим, что в некоторых регионах эта игра известна детям как «глухой телефон».)

___Ступени усложнения могут помочь учителю увидеть в хорошо знакомой игре неожиданные повороты-поводы, благоприятные для импровизации, педагогического творчества. Например, если по «телефону» передавалось крылатое латинское выражение (VI ступень усложнений): Hic sunt leones (хик сунт леонес) — то после определения команды-победительницы ученикам будет особо интересно узнать и перевод — Здесь обитают львы (т.е. хищники) — и о том, что появление этого выражения связано с географическими картами XV века, в углах которых часто изображали некое безымянное пространство, по которому шла надпись Hic sunt leones. Потом этой фразой стали обозначать «темные» малоизвестные области в обществе или в душе человека.

___Если подобная разминка проводилась, например, среди старшеклассников на уроке литературы, то следующее задание — составить «карту души» Свидригайлова или Лужина — им может показаться уже и посильным, и увлекательным, тем более что выполнять его нужно будет, объединившись в малые группки для последующего сравнения как своих, так и групповых версий.

.

.

Теория РЕЖИССУРА УРОКАСБОРНИК игровых приемов, средств и способов обученияРаздел 1: Социо-игровое ПРИОБЩЕНИЕ к делу

.

.

оставить отзыв, вопрос или комментарий

Яндекс.Метрика