Вячеслав Михайлович
Букатов

летопись поступлений



меню

 
ГЛАВНАЯ
 
 
ДО и ПОСЛЕ открытого урока
 
 
СБОРНИК игровых приемов обучения
 
 
Теория РЕЖИССУРЫ УРОКА
 
 
Для воспитателей ДЕТСКОГО САДА
 
 
Разбор ПОЛЁТОВ
 
 
Сам себе РЕЖИССЁР
 
 
Парк КУЛЬТУРЫ и отдыха
 
 
КАРТА сайта
 
 
Узел СВЯЗИ
 

Дисципл/Бук.: VII-VIII

Теория РЕЖИССУРЫ УРОКАДИСЦИПЛИНА на уроке и режиссура ПОВЕДЕНИЯ УЧИТЕЛЯВ.М.Букатов. ДИСЦИПЛИНА и игровые приемы обучения на уроке

________________________________________________________________________

В.М.Букатов, доктор педагогических наук, профессор МПСИ, научный руководитель экспериментальных площадок по социо-игровой педагогике

Дисциплина и игровые приемы обучения на школьных уроках (По материалам III части кн.: В.М.Букатов. Педагогические таинства дидактических игр. — 2-е изд., испр. и доп.- М., 2003.)

VII. Зигзаги понимания

Не вызывает сомнений, что в становлении европейской культуры большую роль сыграла античность — то есть греческая и римская культуры. Не случайно в их соотношении можно увидеть прообраз как современных педагогических воззрений, так и выход из тупиков, в них обнаруживаемых.

Известно, что римляне были великими завоевателями. При этом они зарились не только на земли, рабочую силу и материальные ценности соседних народов, но и на ценности культурные, которые они завоевывали не менее методично, чем самих соседей.

Так, покорив Грецию, они, восхищенные ее культурными достижениями, начали завоевывать и их. Правда, как и при всяком покорении, результаты оказывались для нас — представителей последующих культур — несколько плачевными.

Например, римляне, считая престижным изыском украшать свои виллы греческими скульптурами, организовали их массовый вывоз из покоренной Греции. Но большая часть греческих скульптур была из бронзы — металла, который в воинственной империи ценился, как говорится, «на вес золота», так как именно из бронзы изготавливалось большинство предметов ратного дела. Одних только наконечников стрел и копий ежегодно требовалось бесчисленное количество.

Утилитарная ценность бронзы в глазах облагораживающихся вояк перевешивала духовную ценность скульптур. Поэтому их переплавляли. Правда, предварительно сняв мраморные копии. Поэтому в современных музеях античности мы сплошь и рядом встречаем указания: «Римская копия с греческого оригинала». Бронзовый оригинал уничтожался благоговеющими римлянами, зато появлялось несколько холодных (в смысле ремесленных, не авторских) беломраморных копий, часть из которых, несмотря на хрупкость материала (и, конечно, благодаря стараниям коллекционеров и работников музеев), дошла до наших дней, поддерживая среди обывателей ложные представления о древнегреческом скульптурном искусстве.

А теперь обратимся к обычному школьному учебнику. Разве он не напоминает музей, в котором громоздятся беломраморные копии и их фрагменты с прежде блестящих оригиналов. (Поясним: в скульптуре греки не использовали белый мрамор и очень ценили бронзу. Но не «старую», почитаемую сейчас за «благородную», а сияющую, блестящую. Поэтому под солнцем Эллады многочисленные бронзовые статуи, по образному выражению А.Ф. Лосева, горели нехуже начищенных тульских самоваров.)

Конечно, римляне недалеко бы ушли от варваров, если бы ограничили свои культурные завоевания только транспортировкой прекрасных скульптур к себе на родину. Их культурные завоевания распространялись и на область знаний.

Однако покорение знаний оказалось сложнее и транспотрировки, и изготовления мраморных копий. Со знаниями возникли проблемы. Проблемы понимания. А.В. Лашкевич тонко замечает: «Как ни странно, но античные греки, по-видимому, не имели особого слова для обозначения ‘понимания’, оно появляется лишь у латинян в их comprehendo, этимологически восходящего к ‘схватыванию’, ‘связыванию’, ‘закрепощению’ — иманию»¹.

Оказывается, сами греки не нуждались в особенном термине «понимание», так как то, что мы сейчас этим словом обозначаем, для них совершенно естественным образом уже содержалось в словах: historia и theoria (разница между которыми, видимо, служила  для обозначения всего лишь различия путей получения информации). Тогда как воинственные чужестранцы-римляне ни в греческих «историях», ни в греческих «теориях» естественной для себя явленности, ясности, освещенности познаваемого не усматривали. Образ ученика, распознающего, воспроизводящего и приумножающего знания, заменяется образом ученика, насильственным путем присваивающего — имающего — знания, схватывающего и вяжущего чужую ученость, прилагающего усилия, чтобы О-ВЛАДЕТЬ истиной.² Оказалось, что знания и истины могут быть не только чужими, но и бездушными слагаемыми некой научной империи.

Открытый римлянами путь понимания как имания отчужденных от людей истин и знаний оказался результативным, и благодарные потомки окружавших римлян варваров толпой устремились по нему к светлой эпохе всеобщего технократизма.

VIII. Между Сциллой и Харибдой

Припомним, что причиной разговора о педагогическом технократизме явилось отношение ряда учителей к учебному материалу. Изучаемые в школе предметы в нашем языке, в числе прочих, обозначаются словом дисциплины. Другое значение этого слова: обязательное подчинение установленным правилам поведения. И пришло оно к нам из латыни: disciplina — воспитание.

Для справедливости обратим внимание, что в нашем современном языке легко обнаруживаются не только древнеримские, но и древнегреческие влияния. Например, греческое слово «школа» имеет у нас аж до семи значений — это и учебное заведение, и здание, в котором оно помещается, и приобретенный опыт (школа жизни), и система приемов (школа игры на фортепьяно), и направление в науке или искусстве (школа физиолога Павлова, школа Большого театра), и т.д., и т.п.

Реликты римской и греческой культуры через традиции нашего родного языка влияют на становление и профессионального сознания, порождая в нем островки мысли, как бы случайно созвучных то каким-то представлениям воинствующих римлян, то каким-то представлениям завоеванных ими греков.

У Пушкина: Куда ж нам плыть?

Вспоминается и стихотворение в прозе И.С. Тургенева «Русский язык»:

Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий

о судьбах моей родины, –

ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий,

правдивый и свободный русский язык!

Не будь тебя — как не впасть в отчаяние

при виде всего, что совершается…

…совершается в том числе и в школах! Но нельзя верить …и т.д., и т.п.

.

.


¹ Лашкевич А.В. Рецептивно-герменевтический подход в литературоведении. — Ижевск: Изд-во Удм. ун-та, 1994. — С.39.

² См. параграф Предыстория: Оракул, экзегеза, интерпритация в кн.: Лашкевич А.В. Рецептивно-герменевтический подход в литературоведении. — Ижевск: Изд-во Удм. ун-та, 1994.

.

.

.

Теория РЕЖИССУРЫ УРОКАДИСЦИПЛИНА на уроке и режиссура ПОВЕДЕНИЯ УЧИТЕЛЯВ.М.Букатов. ДИСЦИПЛИНА и игровые приемы обучения на уроке

.

.

оставить отзыв, вопрос или комментарий

Яндекс.Метрика