Вячеслав Михайлович
Букатов

летопись поступлений



меню

 
ГЛАВНАЯ
 
 
ДО и ПОСЛЕ открытого урока
 
 
СБОРНИК игровых приемов обучения
 
 
Теория РЕЖИССУРЫ УРОКА
 
 
Для воспитателей ДЕТСКОГО САДА
 
 
Разбор ПОЛЁТОВ
 
 
Сам себе РЕЖИССЁР
 
 
Парк КУЛЬТУРЫ и отдыха
 
 
КАРТА сайта
 
 
Узел СВЯЗИ
 

10 игровых приёмов для работы с видеофильмом на уроке

Теория РЕЖИССУРЫ УРОКАСБОРНИК игровых приемов, средств и способов обученияРаздел 1: Социо-игровое ПРИОБЩЕНИЕ к делу

____________________________________________________________________________

Десять
игровых приёмов

от Марии Скляревской
для работы c фильмом на уроке
[Советы учителя испанского языка]

От публикатора. Однажды в интернете я наткнулся на статьи Марии Павловны Скляревской. Многие из этих статей были прочитаны мною с явным интересом и удовольствием. А уж советы школьным учителям по работе с художественными фильмами мне показались особо примечательными. И учитывая особую актуальность этих советов для многих учителей — литературы, МХК, истории и т.д.- я решил познакомить читателей сайта со своей версией замечательных советов Марии Скляревской. Вячеслав Букатов

.

Если вы, отправляясь на урок(иностранного языка, литературы, МХК, истории, географии и т.д.), не желаете ограничиваться материалами скучного учебника и устаревшими кассетами с видавшими видами«учебными пособиями», — отлично, значит, игровые способы работы с фильмами(вообще-то всякими, но прежде всего с художественными) вам обязательно пригодятся! Ведь практически любой художественный фильм(дублированный или нет, с титрами или без них) может превратиться в удобный, бесподобный и эксклюзивный дидактический материал.(Повторюсь: дидактический материал не только по иностранному языку, но и по другим школьным предметам!) А главное, что найти в продаже диски с фильмами на любом языке сегодня совсем несложно.

Но хороший преподаватель не будет тратить время урока на то, что ученик вполне сможет сделать дома и сам: без какого-то ни было учительского руководства, без особых условий школьного урока. Так что простой просмотр фильма (пусть даже и на каком-то иностранном языке) для учебного процесса на современном уроке занятие слишком пассивное, а потому скучное и малоэффективное. Поэтому неуёмным посетителям этого сайта предлагаем 10 игровых заданий для работы с видео на уроке.

I. Предсказание

Как обычно до просмотра можно сообщить ученикам название художественного фильма, с фрагментами из которого они будут работать. Конечно, можно рассказать им также о том, в каком году был снят фильм, в какой стране, кто режиссер и т. д. Но главное – задать ученикам вопрос: «Как вы думаете, о чём этот фильм?».

Пусть ответят в нескольких словах, то есть краткой формулировкой: «о несчастной любви», «о спасении мира», «о крепкой дружбе» и т. п. Это задание подготовит их к восприятию, «настроит на волну» изучаемого языка или художественной проблематики.

Свои формулировки ученикам лучше записывать на доске, что обеспечит многократность их индивидуальных ученических возвратов к «исходной точке». Которые в свою очередь помогут им объёмно осознать и свои ситуативно развивающиеся цели и своё продвижение к ним, и вольно или невольно обретаемые результаты.

II. Озвучка

Этот приём можно применять как в самом начале фильма, так и во время любого из его эпизодов. Заранее выберите подходящий эпизод (например, на уроке иностранного языка — соответствующий уровню подготовки ваших учеников, а на географии — пройденной теме).

Отключите звук и дайте ученикам задание озвучить происходящее.

Можно заранее объединить класс в рабочие группки-команды (рекомендуется). Потом дать просмотреть фрагмент один раз, – и, через пару минут подготовки, группки должны осуществить дубляж фильма. (Очерёдность показов лучше устанавливать по считалочке.)

III. Что дальше?

Это задание можно выполнять несколько раз подряд на разных фрагментах фильма. Остановите просмотр на  «самом интересном месте» и спросите учеников: «Что же будет дальше?».

Если вы используете полнометражный художественный фильм, то, подобное задание можно дать на дом (сочинение рассказа). На самом же уроке сочинению подобных рассказов следует отводит не более 3-4 минут (при условии работы «малыми группами»)

На уроке иностранного языка (или, наоборот, русского) можно дополнить задание особыми условиями. Например, ограничить учеников использованием только будущего времени (или наоборот, прошедшего).

Если сочинённые истории ученики будут не рассказывать друг другу, а показывать, то это даст больший эффект, но и займёт больше времени. Стоит ли «овчинка выделки» решать самому учителю…

IV. Без картинки

Это приём противоположен озвучке. Выберите фрагмент фильма, который можно только прослушать. Например, один из диалогов. Или плотный фон «уличных шумов».

Объединённые в рабочие группки ученики становятся актерами: они придумывают и инсценируют событийный ряд эпизода, основываясь на услышанном.

Учителям иностранного М.П.Скляревская предлагает особо следить за тем, чтобы, обсуждая задание, ученики общались только на иностранном языке.

V. Назад в прошлое

После просмотра определённого фрагмента (или всего фильма) полезно озадачить рабочие группки учеников заданием, как они представляют себе прошлое увиденных персонажей…

Опрос мнений можно устроить по такой режиссуре. Учитель на доске рисует несколько колонок и подписывает их: детство, семья, обучение и т. п. От каждой команды к доске выходит посыльный и заполняет колонки ключевыми словами, которые были обговорены в его команде.

Возникающая вариативность будоражит воображение учеников и стимулирует их любопытство к мнению соседей…

VI. Описание персонажей

Попросите каждого из учеников (или рабочих команд) выбрать один из персонажей и за две минутки (и ни секундой больше!; исключение могут быть — по вполне понятной причине — на уроках иностранного) сформулировать описание его внешности, характера или каких-то привычек, по которым соседи должны будут догадаться, кто был прототипом.

По мнению М.П.Скляревской подобную работу стоит задавать и на дом, поскольку «письменное задание требует более тщательного выбора лексики и большего внимания к грамматике».

VII. Верю — не верю

После просмотра определённого эпизода звучит вопрос: «Говорят ли персонажи то, что думают, или они врут?» Посыльные от рабочих групп выбегают к доске, чтобы поставить галочку в соответствующем столбике. Потом отметки пересчитываются и полученные результаты обсуждаются, аргументируются и если нужно корректируются.

Вопросы могут быть достаточно разнообразными:

√  Какие эмоции руководят данным персонажем?
√  Что персонаж чувствует в тот или иной момент фильма?
√  Какие чувства (или эмоции) данный персонаж в показанном эпизоде испытывать никак не может?

Подобные вопросы помогут обратить внимание учеников на то, как внутренний мир человека проявляется в его мимике, жестикуляции, интонациях и характере движений. Поэтому полезно в завершении подобного задания желающим«проиграть»(повторить, скопировать, шаржировать) слова и(или) особенности поведения персонажа, которые были связаны с той или иной эмоциональной реакцией(удивлением, страхом, злостью, растерянностью, ликованием, озабоченностью и т. д.).

VIII. Стоп-кадр

Стоп-кадр – это работа с одной изолированной картинкой из фильма.

Если учитель на своих уроках использует театральные приёмы, типа «застывшая/ожившая фотография», то ему не доставит труда придумать поводы для подобных заданий-инсценировок на своём уроке.

Помимо этого эффективно и просто задавать какой-нибудь из весьма неожиданных, но достаточно обычных вопросов, останавливая фильм то в одном, то в другом месте. Например:

–  Какой запах ощущает персонаж, гуляя по этой улице?
–  А что у него в карманах плаща  (или у нее в сумочке)?
–  Какая погода  (или время года/суток) за окном комнаты персонажа?
–  Какой пейзаж персонаж видит перед собой  (то есть за спиной кинооператора)?
и т.д.

Обратим внимание, что эффективность работы возрастает, когда класс работает по группкам. Которым даётся одна и та же картинка, здание, вопрос. В результате класс видит несколько версий, что эффективно повышает атмосферу креативности в классе.

Учителям следует помнить, что время на подготовку ученикам лучше давать в обрез. А  вот самих «раундов» с новыми стоп-кадрами на уроке должно быть несколько.

Напомним, что существуют и парные формы подобной работы. Например, класс разбивается по парам. Одному из двоих показывается кадр (в данном случае всем парочкам уместнее работать с разными стоп-кадрами, то есть фотографиями из фильма). Один словами описывает кадр, а напарник схематично изображает его, задавая первому наводящие вопросы   (см. задание  «Рассказ-рисунок о том, что вижу» в блоке «Раздел 2: ИГРОВЫЕ РАЗМИНКИ», а также «За спиной у дидактики» в блоке «ПСИХОЛОГИЯ игры и игровой дидактики»).

IX. По мотивам…

После просмотра фильма (или его фрагментов) ученики, объединённые в малые группки (по 3-6 человек), разыгрывают между собой один из эпизодов. Зрители отгадывают, какой именно.

Или все команды показывают свои версии продолжения (эпизода или фильма). Учителям следует почаще сдерживать свой дидактический пыл и не навязывать ученикам распределение ролей по своему усмотрению (например, чтобы каждый якобы мог проявить себя в полной мере). Для детей гораздо лучше, когда распределение проходит по жеребьёвке. Непредсказуемость окрыляет детей, а игровое равноправие, устанавливаемое жеребьёвкой, оказывается для ребёнка реальным поводом «прыгнуть выше своей головы». Удивляя своих и сверстников и (или) учителей.

Отметим, что М.П.Скляревская особую пользу для уроков иностранного языка видит в ограничении креативности учеников уже заданными фильмом характерами конкретных персонажей. Подражая героям фильма (копируя, пародируя их), ученики в сценках воспроизводят их  «любимые» слова и выражения, жесты и интонации, что способствует расширению их активного багажа в изучаемом языке.

X. Дискуссии на неродном языке

Каждый фильм основан на разных жизненных ситуациях, социальных конфликтах и проблемах межличностных взаимоотношений. Поэтому М.Скляревская предлагает учителям иностранного языка выбрать какую-нибудь из «зажигательных», «горячих», «заводных» для учеников тем и после просмотра ими серии фрагментов (или всего фильма) устроить обсуждение. Затравкой для дискуссии могут быть разные формулировки вопросов. Например, М.Скляревская предлагает такие как:

1) Существует ли дружба между мужчиной и женщиной?
2) Какой брак крепче: по любви или по расчету?
3) Можно ли купить счастье за деньги?

Если класс входит в резонанс, то ученики начинают любыми способами убеждать других в своей правоте. В это время очень важно строго-настрого(то есть по-игровому утрированно) запретить им говорить по-русски. Так как именно зашкаливающая эмоциональность учеников вынуждает их преодолевать разговорные барьеры общения. И тогда в пылу спора ученики обретают дар красноречия даже на неродном языке.

Особо процитирую самый последний совет Марии Павловны Скляревской, справедливо подчеркивающей, что любой из учителей может сам изобрести свои собственные приёмы и методики: «Положитесь на свою фантазию и опыт или узнайте у самих учеников, чем бы им было интересно заняться». После чего замечательная учительница испанского языка переходит к напутствию, к содержанию которого невозможно не присоединиться: «Удачи и успехов вам в вашем нелегком, но, согласитесь, приятном деле!»

перейти к перечню игровых приёмов ПЕРВОГО РАЗДЕЛА

.

.

Теория РЕЖИССУРЫ УРОКАСБОРНИК игровых приемов, средств и способов обученияРаздел 1: Социо-игровое ПРИОБЩЕНИЕ к делу

.

.

2 комментария 10 игровых приёмов для работы с видеофильмом на уроке

  • Veera

    Благодарю за идею , попробую применять на уроках биологии.

  • Ольга

    Подбирала материал для МО по теме “Современный урок”, наткнулась на этот интереснейший материал. Сколько преподавателей, столько и идей. Спасибо за помощь, обязательно распространю Ваш опыт на МО.

оставить отзыв, вопрос или комментарий

Яндекс.Метрика